Le 29 juin 2017
de 14h30 à 15h00
Le Patio (université de Strasbourg)
22 rue René Descartes, 67000 Strasbourg
amphithéâtre 6
Séance précomposée - Interpreting and Listening to the Music of Debussy
Pré-acte / Acte
Auteur : Benjamin Lassauzet
La musique de Debussy est souvent associée aux courants impressionniste et symboliste – tous deux laissant peu de place à l’humour. Pourtant, Debussy est l’auteur d’un corpus aussi conséquent que sous-estimé d’œuvres comiques, comprenant une soixantaine de pièces écrites tout au long de sa vie créatrice et destinées à tous types d’effectifs.
Si la recherche concernant cet aspect de l’esthétique debussyste fait cruellement défaut, les interprètes sont, eux, nombreux à souligner la présence d’humour dans sa musique. Cette conscience est le signe d’une préoccupation touchant à une transmission efficace du contenu comique. Le rôle de l’interprète en la matière est en effet fondamental ; de manière analogue, une blague mal racontée a bien peu de chances de faire mouche. Ainsi, le musicien peut être tenté, dans une situation de concert, de faire intervenir son corps non seulement en vue de mobiliser des facultés techniques instrumentales mais aussi pour signaler voire souligner des effets comiques présents dans la musique.
Nous avons conduit une étude expérimentale sur une centaine de participants à partir d’enregistrements vidéo d’une interprétation de Minstrels. Quatre versions différentes du même extrait ont été réalisées, laissant plus ou moins apparaître visuellement le contexte humoristique de l’œuvre. Suite au visionnage, les auditeurs sont invités à sélectionner des adjectifs qu’ils associent à l’œuvre dans une liste. Le résultat est éloquent : si tous les auditeurs sont capables de percevoir l’humour de l’œuvre, leur jugement s’affine nettement lorsqu’ils sont guidés par les mimiques de l’interprète.







